«Вам нужно преподавать в школе». Как выдвигающаяся на второй срок Ирина Влах сдавала тест на владение гагаузским языком
В этом году кандидаты на должность Башкана обязаны пройти тест на свободное владение гагаузским языком. Лингвистическое тестирование кандидатов проводится впервые, оно предусмотрено Избирательным кодексом Гагаузии, принятым в 2015 году. Сегодня состоялось первое тестирование кандидата – Башкана Гагаузии Ирины Влах, которая выдвигается на второй срок. Члены лингвистической комиссии, большинство членов которой работают в структурах возглавляемого Влах Исполнительного комитета Гагаузии, признались, что они поражены уровнем ее владения гагаузским языком.
Наблюдение за кандидатом в онлайн режиме
Перед началом тестирования в зале заседаний ЦИКа Гагаузии была организована протокольная съёмка. После этого прессу попросили покинуть помещение, в котором остались только члены лингвистической комиссии и Ирина Влах.
Тестирование транслировалось в режиме онлайн Для представителей СМИ был организован онлайн просмотр тестирования в помещении этажом выше. Прохождение теста транслировалось с двух камер, одна была закреплена непосредственно над кандидатом, вторая — напротив. За тестированием можно было наблюдать также в интернете. Трансляция была организована близким к Ирине Влах сайтом gagauzinfo.
Тест состоял из двух заданий – чтение текста и публичное выступление на гагаузском языке.
Для кандидатов были подготовлены билеты. Ирине Влах предстояло прочитать рассказ Николая Бабогло «Düün» (Свадьба) и выступить на тему «Ana tarafım – sevgili bucaam» (Родной край — любимый Буджак).
«Немногие учителя могут читать как Ирина Влах»
После того, как кандидат выступила, комиссия приступила к совещанию. Совещание, как и само тестирование, транслировались онлайн.
Лингвистическая комиссия была сформирована ЦИКом Гагаузии в феврале 2019 года. При этом, 5 из 7 членов комиссии работают в структурах Исполнительного комитета Гагаузии, возглавляемого действующим Башканом.
Ни у одного члена комиссии не было замечаний к выступлению Башкана. Наоборот, по очереди они высказались о том, как их «поразило» то, как владеет гагаузским языком Влах.
«Чтение меня поразило, даже многие учителя, которые преподают гагаузский язык, не могут так свободно читать. Учителя запинаются, не могут собрать, завершить. (У Ирины Влах) Чистое произношение каждого звука», — охарактеризовали в комиссии навыки чтения кандидата.
Что касается публичного выступления, то оно, по мнению членов лингвистической комиссии, было «логично, широко и глубоко».
Заключение о владении гагаузским языком дается комиссией по шкале, состоящей их двух пунктов – ВЛАДЕЕТ и НЕ ВЛАДЕЕТ.
Комиссия единогласно пришла к заключению, что Ирина Влах владеет гагаузским языком.
Председатель лингвистической комиссии Григорий Радов, сотрудник Научно-исследовательского центра Гагаузии, директор которого также входит в состав Исполкома Гагаузии, вручая Ирине Влах сертификат, со своей стороны еще раз отметил, что члены комиссии были поражены выступлением Влах.
«Мы все были поражены тем, как вы читаете. Нам кажется, что вы должны идти в школу и преподавать гагаузский язык. Вы очень хорошо поработали, вся комиссия была удивлена», — отметил Радов, добавив, что заключение будет передано в ЦИК, чтобы Влах и «дальше вела Гагаузию по правильному пути».
Сама кандидат призналась, что экзамен дался ей сложно и она впервые сдает экзамен по гагаузскому, однако, по мнению Башкана, эта практика может послужить примером другим странам и регионам.
На данный момент три претендента находятся на стадии регистрации в качестве кандидатов на выборах Башкана Гагаузии – действующая Башкан Ирина Влах, общественный деятель Михаил Влах и житель Комрата Василий Аладов.
Тест и фото: Анна Дмитриева
nokta